Ítem
Ferrer, Joan
Feliu, Francesc Palmada, Blanca Serra i López, Josep |
|
This article presents the Catalan translation of Sh. Y. Agnon’s shortstory Tehilah, plus a study of the life and work of the great Israeli writer and winnerof the Nobel Prize in Literature Agnon’s works reflect his perception of being Jewish in a deeply troubled world.They express the mystery of God and the meaning of Jewish life in a singular fashion,using Hebrew of tremendous linguistic richness and a surprising literary stylewhich make him unique as a writer in the history of Hebrew literature L’estudi presenta la traducció catalana de la novel·la breu de X. Y. Agnon Tehil·là acompanyada d’un estudi sobre la vida i l’obra d’Agnon, gran escriptor israelià i Premi Nobel de Literatura. Les obres d’Agnon reflecteixen la seva visió de la manera de ser jueva en un món profundament trasbalsat. El misteri de Déu i el sentit de la vida de les persones jueves hi apareixen expressats d’una manera singular, a través d’una llengua hebrea d’una gran riquesa i d’un estil literari sorprenent que el converteixen en un escriptor únic en la història de la literatura en llengua hebrea |
|
http://hdl.handle.net/2072/270708 | |
cat | |
Institut d’Estudis Catalans. Societat Catalana d’Estudis Hebraics | |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Spain | |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | |
Literatura hebraica moderna
Hebrew literature, Modern Agnon, Shmuel Yosef, 1888-1970 |
|
Tehil·là (תהלה), de X. Y. Agnon ( עגנון ש״י). Estudi introductori i traducció de l’hebreu = Tehilah ( תהלה ), by Sh. Y. Agnon ( .(ש״י עגנון Introductory study and translation from Hebrew | |
info:eu-repo/semantics/article | |
Recercat |